— Что случилось? — спросила Бесси.
— Это ты должна объяснить мне. — Рей сложил руки на груди. — Не я прибежал сюда, чтобы укусить старую школьную приятельницу. Мне кажется, ты ревнуешь.
— Ревную?! Твой мозг испытывает недостаток в кислороде! Если я и выгляжу недовольной, то только потому, что у нас с тобой сделка. — Понизив голос, Бесси добавила: — Хотя наши отношения не настоящие, я была бы благодарна тебе, если бы ты не цеплял других женщин на глазах у членов моей семьи.
— Кэтрин составляла мне компанию, пока ты кружилась в объятиях своего бывшего жениха.
Каждое слово Рея буквально сочилось ядом. Неужели он ревнует меня? — подумала Бесси. И, если да, что это может означать?
Бесси не относилась к тем женщинам, которых хлебом не корми, дай только проанализировать поведение мужчин, чувства и отношения. Во всяком случае, раньше она этим не грешила. Бесси вспомнила, как она гордилась, что никогда не сходила с ума ни по одному парню, что происходило сплошь и рядом с другими девчонками. Но то было раньше.
Бесси чувствовала, что ей надо отвлечься.
— Давай потанцуем.
— Давай.
Рей довольно нежно взял ее за руку, но вся его поза наводила на мысль, что он готовится к рукопашному бою, а не к вальсу, который заиграл оркестр.
Несмотря на легкую грацию движений Рея и умение Бесси танцевать, они наступали друг другу на ноги и рисковали сшибить друг друга при поворотах.
— Я думала, ты умеешь танцевать, — проворчала Бесси.
— Умею.
— Значит, по-твоему, я не умею? — ощетинилась Бесси. — Если бы ты видел, как я танцевала с Аланом, ты бы знал, что...
— Алан позволил тебе вести.
— Я...
Черт, а ведь он прав.
Не только насчет танцев. Бесси любила сама распоряжаться своей жизнью и не хотела, чтобы мужчины вмешивались в нее. И она охраняла свою независимость.
Но в данном случае речь шла всего лишь о танцевальной площадке. Она, разумеется, не помешана на своей независимости до такой степени, чтобы не уступить Рею лидерство в танце. Глубоко вздохнув, Бесси расслабилась и последовала за ним. Как только она попала с ним в один ритм, она начала получать физическое удовольствие от танцевальных движений, которые разводили их, чтобы тут же снова соединить вместе.
Постепенно пружина, которую Бесси ощущала внутри себя, стала распрямляться. Она улыбнулась Рею и даже начала мурлыкать мелодию исполнявшейся песни. Он тоже улыбался. То, что она позволила ему вести, он воспринял как извинение. Когда оркестр умолк, он ослабил пальцы, державшие руку Бесси.
— Я бы осталась здесь еще ненадолго, если ты не против, — сказала Бесси. — Люблю танцевать.
Это было так, но в данный момент ей больше нужна была физическая разрядка от эмоционального напряжения. Хотя сексуальную неудовлетворенность танец не мог устранить. Она только возросла, когда Рей положил руку на бедро Бесси. Оркестр заиграл блюз, и сердце Бесси затрепетало. Медленный танец с Реем казался ей еще опаснее.
Они застыли на мгновение. Бесси боялась встретиться с ним взглядом. Рей притянул ее к себе, чтобы она могла прижаться щекой к его груди. Затем он поднял ее руки и обвил ими свою шею, а сам обнял Бесси за талию. Они едва переставляли ноги, слегка покачиваясь из стороны в сторону. Когда их тела соприкасались, сердце Бесси пропускало удар. Ее груди слегка упирались в грудь Рея, и Бесси с трудом боролась с желанием прижаться бедрами к его бедрам.
Она подняла на него глаза. Рей сделал глотательное движение.
— Я понимаю, что ты хочешь танцевать, но здесь слишком много народу, — сказал он.
Бесси ухватилась за этот предлог, заметив:
— Всем нравится танцевать под медленную музыку.
— Может, сделаем перерыв? — предложил Рей. — Я принесу холодного пива.
Бесси согласилась. Рей отправился за пивом, а она подошла к столику Пегги.
— Мы как раз только что обсуждали, сколько еще пробудем здесь, — сказала Пегги. — Надо сберечь силы на завтра.
Завтра после обеда вся семья собиралась на пикник, а с утра — на осенний городской праздник. Сестры Уайт и Эндрю много раз бывали на таких праздниках, поэтому Бесси предложила вместо этого съездить в соседний городок и походить там по магазинам. Пегги с энтузиазмом поддержала сестру. Эндрю, естественно, не хотелось шататься по магазинам, но он благоразумно согласился с женой.
Бесси решила, что они успеют вернуться к семейному пикнику, и им с Реем не надо будет торчать на аттракционах. Если она мыла посуду, а сама только и думала о том, как раздеть Рея, то что будет в полутемном «тоннеле любви» или в кабине на чертовом колесе?
Словно угадав, о чем она думает, Пегги спросила:
— Где Рей?
— Пошел за пивом. — Бесси оглянулась и шепотом сказала: — Я не знаю, что мне делать, сестренка.
— Хватай его обеими руками, — посоветовала Пегги.
Еще утром Бесси возмутил бы этот совет, ведь они с Реем были друзьями. Разбитыми им сердцами можно было бы вымостить дорожку до Луны, а ей, Бесси, не нужен мужчина, усложняющий ее жизнь. Почему же она не съязвила в ответ на предложение Пегги?
Более того, совет сестры спровоцировал ее фантазию: Рей не спеша целует ее, как бы демонстрируя, что он знает, как доставить женщине удовольствие. Неторопливое, бескорыстное, откровенное удовольствие.
Рей подошел к столу. Он, конечно, заметил, что Бесси красная как рак, но ничего не сказал и вручил ей запотевшую кружку с пивом. Его пальцы скользнули по ее руке, и Бесси будто огнем опалило.
Она глотнула холодного пива, но это не помогло погасить снедавший ее жар. Бесси сделала еще один глоток и поперхнулась. Рей протянул ей свой носовой платок.